Информация о новинках русификаций

То All. Чтобы скачать русификатор в опере можно тыкнуть правой кнопкой мышки по ссылке и выбрать СОХРАНИТЬ ОБЪЕКТ. Все :asease:

Очень скоро выйдет высококачественная русская версия GTA: San Andreas by us. :)
качество перевода как на лицензии.
щас последние тесты)
Давай, ждем недождемся :-)
 
у кого лучше всего переводы?30 страниц читать не хочется.подскажите а ещё может у них и сайт есть?
 
Не совсем понятен вопрос. Если у игры два варианта перевода – это скорее очень большая редкость. Сразу, кроме FF-X и DQ-8 (еще не вышедшего, кстати) я и не припомню. Сформулируй, пожалуйста, вопрос понятнее.
 
у кого лучше всего переводы?30 страниц читать не хочется.подскажите а ещё может у них и сайт есть?

У ВЕКТОРА неплохая серия DEVIL SOFT. Игры в картонной коробке, внутри книжечка с кодами. Полная русская озвучка во всех играх.

КУДОС - есть откровенно корявые переводы, в то же время есть и отлично переведенные игры.

МЕГЕРА - как правило переводы все на твердую четверку. Перевод Финалок (Х и Х-2) например, самый лучший из всех имеющихся на рынке. Правда новинки выходят позже всех.
Поэтому самому надо выбирать.
 
У ВЕКТОРА неплохая серия DEVIL SOFT. Игры в картонной коробке, внутри книжечка с кодами. Полная русская озвучка во всех играх.
Что то такой серии никогда не видел. Это на ПС2 хоть?

КУДОС - есть откровенно корявые переводы, в то же время есть и отлично переведенные игры.
Все переводы которые коть как то лучше основной массы этой конторы - это в большинстве своем украденные у соседних контор :smartass:

МЕГЕРА - как правило переводы все на твердую четверку. Перевод Финалок (Х и Х-2) например, самый лучший из всех имеющихся на рынке. Правда новинки выходят позже всех.
Поэтому самому надо выбирать.

Ага, еще бы знать какой перевод и от кого. Эти конторы еще на ПС1 как то подписывались, а на ПС2 уж совсем испугались чтоли. Качество переводов (если вообще можно так сказать) на ПС2 стало много хуже ПС1 да и сравнялось у всех контор.
 
Все переводы которые коть как то лучше основной массы этой конторы - это в большинстве своем украденные у соседних контор
Томб райдер 5 у меня есть например от кудоса.
текст ужасен своей кривизной.
озвучка русская есть, но она далека от оригинала... на слух видно воспринимали, текстов нет ведь.
очень много неточностей, и это во вступительном ролике сплошные неточности (ну говорят то чего там нет, а есть другое)
 
Что то такой серии никогда не видел. Это на ПС2 хоть?.
Ага, на PS-2, но мало кто её продает, т.к. закупка дорогая.
Все переводы которые коть как то лучше основной массы этой конторы - это в большинстве своем украденные у соседних контор :smartass:
Интересно, как они будут у других переводы воровать, если они чуть ли не самыми первыми все новинки переводят?
Ага, еще бы знать какой перевод и от кого. Эти конторы еще на ПС1 как то подписывались, а на ПС2 уж совсем испугались чтоли. Качество переводов (если вообще можно так сказать) на ПС2 стало много хуже ПС1 да и сравнялось у всех контор.
Есть прайсы, плюс у каждого переводчика, свои обложки, по ним можно вполне ориентироваться.
 
Ага, на PS-2, но мало кто её продает, т.к. закупка дорогая.
А гдебы такие достать - хоть посмотреть как сделано :) Прайс там например.

Интересно, как они будут у других переводы воровать, если они чуть ли не самыми первыми все новинки переводят?
Я про те переводы которые по качественней - вот они выходият позже и 100% стыриные у соседей :D

Есть прайсы, плюс у каждого переводчика, свои обложки, по ним можно вполне ориентироваться.
А где можно увидить эти рпайсы и обложки?
 
Ищу руссификаторы:
1)Shadow of Colossus
2) Okami
3) Rogue Galaxy

Дайте ссылки плз кто знает!!!
 
shadow of colossus валяется какая-то, язык не знаю.
если надо сделаем русик
 
У Чука на сайте есть русификатор колоссов
 
Только прошу не пинать, не нашел. Господа, вышлите в личку, напишите сдесь или дайте ссылку на ПОДРОБНУЮ инструкцию для чайников, как русефицировать игры, а в частности FF-XII. ????
p.s. всем заранее спасибо
p.s.2 кстати ссылка у меня не пашет на работе :(
 
Все гараздо проще. Ридми по русификатору лежит в самом архиве!
 
Ну вот, тема заглохла.
Сказывается редкое появление Олега.
Я же сегодня приобрел «Odin sphere».На диске русская и английская версия.
Написано, что можно выбрать английскую и японскую озвучку, конечно нет, только английскую:sleep:
Поиграл минут пятнадцать, перевод не плохой, но переведены только диалоги.
Думаю, будет виснуть, есть предпосылки, но на диске есть и оригинальная версия, так что кто играет в JRPG(РУС)… как говорится нам «не привыкать»:pirate:
Игра меня зацепила… кто-то, посмотрев мельком, может подумать, что она сродни играм «Nippon Ichi» - нечего подобного, совсем другой продукт (ну, а о впечатлениях от этой игры есть уже отдельная тема http://nextstage.ru/forum/showthread.php?t=7853).

Особенности игры (взято с бокса):
- Великолепная ручная анимация и рисованная графика.
- Множество видов атак и магических заклинаний.
- Полностью озвученные диалоги.
- Огромные боссы, в несколько раз больше главной героини:D
- Пять играбельных персонажей:thumbup:

PS: Сейчас играю в тормозной «Suikoden Tactics» (РУС), так что в полной мере не могу заценить игру и ее русификацию:blush: .
 
Думаю, будет виснуть, есть предпосылки, но на диске есть и оригинальная версия, так что кто играет в JRPG(РУС)… как говорится нам «не привыкать»
Еще одна особенность того диска, который у тебя - игра виснет в эпилоге первой главы после приблизительно 11 часов геймплей (возможно раньше). Оригинальная версия тоже виснет, так что не обольщайтесь господа =)
 
Назад
Сверху