Давайте вместе переведём «Okami»

Если в твоём понимании, взросление - это расставание с чувством юмора, то тебе можно тока посочувствовать. :bye: Если вдруг кто ещё не понял, эту тему воспринимают всерьёз тока парочка весьма наивных личностей, один из которых в качестве аргументации способен использовать только оскорбления и предложения о суициде.


Да у меня смайлики не вставились. :) Хотел сложных натыкать - не получилось.
 
Повезло тебе...

Тут ты прав. Семья у меня великолепная. У меня вообще всё в порядке.
Особенно повезло в том, что я ещё в юности понял, что жениться только для того, чтобы иметь доступного сексуального партнёра - последнее дело. Для этого подружки есть. :)
 
Особенно повезло в том, что я ещё в юности понял, что жениться только для того, чтобы иметь доступного сексуального партнёра - последнее дело. Для этого подружки есть. :)

В этом я с тобой полностью согласен. Жена должна быть женой, а не девочкой на проживании. Ну так ведь я пока и не женат. =) (Правда, уже подумываю об этом.)
 
Нафлудили уже 5 страниц!!! :-)) Веток что ли мало…
Я внёс изменения в пост №11. Теперь там полный вступительный ролик. Жду реальных помощников.
 
Лекс,
свои способности я знаю лучше кого либо, в том числе и тебя.
А так: перевели бы сюжетную линию - и на том спасибо! Ведь хоть это реально - читать по пару страниц в день, как рассказ? Так что тема не безнадежна.
 
PROMT вам в помощь :tabako1:
 
Гм.. у меня появилась идея. Писать перевод очень долго, а вот перевести вслух и записать голос - это как раз совсем недолго. Может быть сделать так - Олег выкладывает текст, а кто-то, кто хорошо знает английский переводит с листа и записывает речь. Потом выкладывает эти файлы. В итоге это займёт совсем мало времени у переводчика и вполне удовлетворит нужды тех, кто хочет услышать нормальный перевод.
 
ИМХО легче английский до вменяемого уровня выучить.
Да в жизни потом пригодится.:)
 
Если кто-то его до сих пор не выучил - он и не будет его учить. Так что не проще.
 
Если кто-то его до сих пор не выучил - он и не будет его учить. Так что не проще.
Логика мне не очень понятна, Лекс.
Я в своё время как раз по играм и фильмам учил.
Седьмую Финалку со словарём мучал.

Толк есть.:)
 
По фильмам и играм выучить английский проще простого. Но дело в том, что Олег Соев, видите ли, не приспособлен для этого языка. Особенный он (это я про Олежку, не проя язык). Уникум, можно сказать. Потому и не учит.

(Сказать, как таких людей принято называть? Ладно, говорить не буду, вы и сами наверное уже догадались. :))
 
Логика мне не очень понятна, Лекс.
Я в своё время как раз по играм и фильмам учил.
Седьмую Финалку со словарём мучал.

Толк есть.:)

Абсолютно согласен. Именно желание разобраться в сюжете игр и толкнуло меня на изучение языка. Худо-бедно, а при желании слова выучишь.
Просто есть желание получить кайф без усилий. :)
 
Учил английский 3 (или 2.. не помню уже) года на курсах (три дня в неделю по 2 часа). Играю очень много в английские игры. Не могу похвастаться тем, что я хорошо знаю английский язык. Играть со словарём на коленках я не буду - это раз, почти во всех играх дилоги с субтитрами в роликах проскакивают довольно быстро и просто нет возможности посмотреть незнакомые слова - это два.
наверное у меня, как и у Олега, нет способности к изучению языков, т.к. я абсолютно не понимаю как можно выучить язык только по играм. Мало того - я в это не верю и считаю, что это сказки. Чтобы выучить язык надо именно учить его на курсах и по пособиям, а в то, что кто-то выучил английский играя в игры я не поверю ни за что. Усовершенствовал словарный запас, при этом оставшись полным нубом в грамматике (или изучая грамматику отдельно) - может быть, но не выучил с нуля.
 
Извиняюсь за флуд.
Я учил в школе, институте, у репетитора. Он то мне и сказал, что у меня нет лингвистических способностей. Способностей к изучению языков.
У некоторых нет муз. слуха, у других чувства ритма, а третьи вообще левши и мы не понимаем как такое может быть. Как вообще могут люди быть разными, ведь мы то одинаково умные, поем, пляшем и знаем, что зад подтирать удобнее правой рукой.
 
Извиняюсь за флуд.
Я учил в школе, институте, у репетитора. Он то мне и сказал, что у меня нет лингвистических способностей. Способностей к изучению языков.
У некоторых нет муз. слуха, у других чувства ритма, а третьи вообще левши и мы не понимаем как такое может быть. Как вообще могут люди быть разными, ведь мы то одинаково умные, поем, пляшем и знаем, что зад подтирать удобнее правой рукой.

Ты же говорил, что ты школьнег еще?!


К грамматике пристрастился еще в школе и до сих пор не понимаю, почему другим она дается так нелеко. Для меня это, пожалуй, самое легкое в английском языке.
 
Patrul написал(а):
К грамматике пристрастился еще в школе и до сих пор не понимаю, почему другим она дается так нелеко.
Наверное потму, что в школе я учил немецкий :). А если вспомнить, что наша учительница всегда болела и уроков у меня за несколько лет почти не было... И правда, почему мне не далась граматика английского в школе...?
 
Очередную тему свели к вопросу "А стоит ли учить англ."...
 
The REAL написал(а):
Очередную тему свели к вопросу "А стоит ли учить англ."...
Так переводить всё равно никто не высказал желания. А кто высказал, тот ничего не переводит.
 
бред
если русифицировать саму игру ( то есть не на бумаге, а в ресурсах, чтоб руссккие субтитрыбыли) вот это да.
 
Конец рабочей недели. Мозг Панинаро не выдержал нагрузки и помахав хозяину ручкой на прощание уехал до понедельника отдыхать в Сочи. Но писать-то на форуме всё равно хочется. Правда?
 
Назад
Сверху