Давайте вместе переведём «Okami»

А так же есть предложение к Модераторам удалить всё после поста № 11
Предложение отклоняется. :tongue: На самом деле, проще закрыть саму тему, ибо очевидно, что никуда далее призывов "айда переводить килотонны текста!!1" этот балаган не продвинется.
 
Ну, у них на сайте ошибки, не простительные, простите, даже школьникам. Хотя они, может, и есть школьники. И Олежка... Олежка, ты не школьник?
 
Я школьник.
Интересно?
Нет?
 
Пуся странный ты, сначала интересуешься не школьник ли Олег, ну подкрадываешься типа тебе нравиться школьники, но ты стесняешься сказать, потом появляюсь я, школьник которому нравятся «Пуси», но ты в кусты…:huh: Обвиняешь Олега, типа ему нравятся школьники, но он об этом не заикался даже…
Патрал дык мы друзья или че?:worthy:

Оставить по 11пост, остальное нафиг…
 
Я не говорил, что я педофил. Я мужчина традиционной ориентации, Ламер не даст соврать! (А Олегу Совеву ты можешь пригодиться для перевода, я писал на первой странице, хыхы.)
 
Oleg Soev, я предлагаю начинать это довольно популярное в мире направление, не с такой сложной игры. А можно к примеру с Shadow of the Colossus.

Уже переведена.

2 Oleg Soev, пост #11 это уже кусок для перевода всем желающим ?

Конечно!

Олег есть сайт твоих единомышленников которые переводят игры могу подсказать (хотя мне кажется ты про него знаешь), может они помогут?

Конечно знаю, но он дохлый. Я им сбросил больше месяца назад расшифровку текстов в PoP:TTT – до сих пор не выложили.

PS: Люди имеите совесть! 4 страницы флуда за день – это чересчур. Убедительная просьба ко всем, кто не владеет английским и (или) не хочет работать над переводом покинуть топик.
 
Олег, здравый смысл и ты - вещи несовместимые?
 
Patrul, застрелись.
 
Так, договорились вы тут без меня...аж про педофилию. Так. никому перевод сий не понадобится ибо играть перебирай листочки никто не будет. Так что ветка заведомо флудерасткая. Не вижу чего бы тут можно было рассказывать на четырех аж страницах.
 
Oleg Soev, я предлагаю начинать это довольно популярное в мире направление, не с такой сложной игры. А можно к примеру с Shadow of the Colossus.Oleg Soev, я предлагаю начинать это довольно популярное в мире направление, не с такой сложной игры. А можно к примеру с Shadow of the Colossus.
Уже переведена.
Интересно кем же? ПРОМТом? Или есть достойный патч к игре, который делает литературный перевод?? Тады давай ссылку :)
 
Patrul, застрелись.

Я бы с радостью (сам мучаюсь). Но врачи не позволяют снимать смирительную рубашку и упорно отказываются выдать мне заряженное боевое оружие, а этот текст я пишу усилием мысли.
 
Лекс, ты повторяещься :) Вашу точку зрения все поняли с первого раза, хватит уж... Может я из тех кто когда-то играл в MGS с "бумажками на коленках", к примеру? Да-а, сколь игр я проходил с бумажками на коленках....

Почему бы все эти чудовищные усилия не потратить на то, чтобы просто выучить английский язык? Честное слово, времени потребуется меньше, чем на крики о переводе.
 
Правильно, жоны не для игр в какие-то там мерзкие карточные игры!

Во-первых, "жёны", во-вторых, пубертатный период у меня закончился много лет назад, и я могу думать не только о сексе, когда вижу женщину.
Пора взрослеть.
 
Во-первых, "жёны", во-вторых, пубертатный период у меня закончился много лет назад, и я могу думать не только о сексе, когда вижу женщину.
Пора взрослеть.

Да, йа неграмотен, что с того? И это, что такое "пубертантный период"?
 
Во-первых, "жёны", во-вторых, пубертатный период у меня закончился много лет назад, и я могу думать не только о сексе, когда вижу женщину.
Пора взрослеть.
Если в твоём понимании, взросление - это расставание с чувством юмора, то тебе можно тока посочувствовать. :bye: Если вдруг кто ещё не понял, эту тему воспринимают всерьёз тока парочка весьма наивных личностей, один из которых в качестве аргументации способен использовать только оскорбления и предложения о суициде.
 
ибо играть перебирай листочки никто не будет
Я буду. Смотря какая игра, правда. В случае с Оками - буду. Советую больше не употреблять слова "никогда", "никто", "невозможно", ибо чревато наврать.
 
John Davis написал(а):
Я буду. Смотря какая игра, правда. В случае с Оками - буду.
Ты просто плохо себе представляешь что такое Оками, наверное. Это не MGS, в котором есть строгая колея и ты по ней едешь. В Оками огромное количество персонажей, с которыми можно общаться. Чем дальше ты проходишь по игре, тем больше открывается карта, часто приходится мотаться по всей открытой карте вперёд-назад и постоянно диалоги, диалоги, диалоги... Так что не надо говорить "я буду играть в Оками по бумажке". Говори "я бы попробовал играть по бумажке", на что я тебе отвечу, что тебе надоест это через несколько часов.
 
Сортировку никто не отменял, Лекс. Вот разве что никто не будет этим грамотно заниматься...А так...Все возможно.
 
Назад
Сверху