Я пока только в Марио играл. Тут кандзи мало, они простые и чуть ли не во весь экран. -) У японцев зрение от кандзи часто плохое, поэтому в играх обычно большой шрифт. В поездах я часто вижу сим дейты на 3дс. Там субтитры большие, даже мне читабельно. Но зависит от игры, наверное. Экран фиговый, чего уж тут, так что если разрабы об этом не позаботились, то будет несладко. Я купил Bravely Default, но там английский, вроде, есть. Я вряд ли буду с японскими закорючками там заморчиваться (а следовало бы - в педагогических целях). Sent from my amazing Galaxy Note 3.=)