Как показывает моя практика, главным барьером для овладения английским языком является его фонетическая система. Сейчас средний уровень знания английского отчасти упал именно потому, что в школах перестали в должной мере давать основы фонетической системы. Здесь есть два выхода. Первый мне претит, но я встречал таких людей: им просто наплевать было на фонетику, они не думали, как говорят, они думали, что говорят. Звучало это всё более-менее грамотно, но безумно некрасиво. Русский - это не английский вам. Второй вариант сложнее. Фонетическая система подразумевает не только овладение системой фонетических знаков, но и инвариантности звуков в сочетаниях. В английском языке, к несчастб обучающих, инвариантность звуков высока и не подчиняется каким-то общим правилам, поэтому овладение фонетикой хотя бы на интуитивном уровне - большой шаг в направлении к его пониманию и возможности на нём говорить. Ведь во время понимания и говорения лучше не думать о том, как ты произносишь, а сосредоточиться на том, как и что ты говоришь. Для овладения фонетикой на интуитивном уровне важную роль играет повторяемость, об этом ,кстати, пишут во многих зарубежных учебниках, и наши лингвисты неохотно, но стали принимать этот факт. Иначе говоря, обучение языку на любой его стадии подразумевает прослушивание отдельных реплик, кусков диалога или диалога целиком и целенаправленное его повторение с огромным вниманием к сочетаемости звуков и интонации. Причём повторение это многократно, занимает не одну неделю (несколько фраз, естественно). Таким образом приходит не только интуитивное знание идеальных звуков и их аллофонов, но и общее чутьё языка.
Конечно, такое изучение языка хорошо бы объединить с неспешным познаванием грамматики. Кстати, нет ничего лучше учебника "Практическая грамматика английского языка" Израилевича и Кочаловой. Сотни страниц мелокго шрифта. Охвачены все пласты. Есть всё. Если есть на плечах голова и желание познать язык, то лучше книги не найти. Всё остальное - приблуды для ищущих лёгкие пути, а не истинные знания.
