поставил ★★★★★ 5 из 5 звезд роману
«Светила» Элеанор Каттон.
Цитата: Я пытаюсь сделать выбор между вариантами «вся правда» и «ничего, кроме правды», – признался он наконец. – Боюсь, история моя такова, что либо одно, либо другое.
– Эй, а правда то нам зачем?
«Светила» Элеанор Каттон это «Убийство в Восточном экспрессе» (Murder on the Orient Express, 1974), где вместо вступления про похищение и убийство - «Столкновение» (Crash, 2004), дознания свидетелей - «Расёмон» (Rashômon, 1950), а роль Эркюля Пуаро исполняют «12 разгневанных мужчин» (12 Angry Men, 1957). И всё это в декорациях «Дедвуда» (сериал, 2004 – 2006). Но, пожалуй, хватит о завязке «Светил».
Альтернативный эпиграф из которого мы узнаем о том как было бы неплохо иметь возможность следить не только за перемещениями персонажей, но и звезд над ними. Пока плохо угадывается внутри какого произведения находятся герои. Добавляет частичку необходимого здесь юмора и содержится предложение взглянуть на это всё самим.
– Постой минуту – мы прибыли, грубо говоря, с юга. Если верить нашей, грубо говоря, карте.
– Верно. Но вот с какой именно стороны? (Неуверенно озирается.) Грубо говоря.
– Утром солнце бывает на востоке. Это, я думаю, можно принять.
– Что, сейчас утро?
– Если это так и солнце находится там (справа от него, стоящего лицом к залу), то тут (перед собой) был бы север. С другой стороны, если сейчас не утро и солнце село там (слева), то тут (неуверенно) был бы... тоже север. (Ободряясь.) С другой стороны, если мы пришли оттуда (в зал) и сейчас утро, солнце вставало бы там (слева), и если оно действительно село там и еще утро, то тогда мы должны были прийти оттуда (показывает назад), и если тут (слева) юг, а солнце село там (в зал), тогда сейчас полдень. Между тем, если все это не так...
– Почему бы тебе просто не сходить и посмотреть?
– Прагматизм?! Это все, что ты можешь предложить?
Том Стоппард. Розенкранц и Гильденстерн мертвы