Ayumi Hamasaki - Memorial address "take2 version"
http://s64.yousendit.com/d.aspx?id=1X3G8QA6BHNNK2DBOF0W49CHUM 5.42MB
Это надо слышать, пробить может конкретно. На всякий случай выложу перевод песни. Но читать это лучше уже во время прослушиванья. Перевод примерный, передаёт только суть.
[HIDE]
Слова - Ayumi Hamasaki
Перевод - slimslam
Вчера перед сном у меня было предчувствие
А потом очень грустный сон
Утром зазвенел телефон, разрывая тишину
И предчувствие стало реальностью
Оставив неизлечимый шрам на моём сердце
Ты стал одинокой звездой
*До свидания, ты отправился туда где мы никогда не встретимся
Я не могу принять холод вечной разлуки
Я бы хотела услышать от тебя
Что ты меня любишь
Хотя бы раз, даже если бы это была ложь
Печаль, которую я считала бесконечной закончилась
Время года поменялось и я чувствую цепкий холод
Но я никогда не забуду этот первый день лета
Небо плакало вместо меня в этом году
Мне кажется что я живу в продолжающемся сне
И всё ещё не могу даже заплакать
До свидания, даже мои последние слова не доходят до тебя
Я понимаю весь холод расставания
Я хотела бы услышать от тебя
Что ты никогда не сожалел о тех днях что мы провели вместе
Хотя бы раз, даже если бы это была ложь
Почему ты так поступаешь
Оставляя воспоминания в одиночестве до конца
*повтор
Пожалуйста скажи мне что это только продолжающийся сон
И я ещё не проснулась
[/HIDE]