Японский язык

Тема в разделе "Обо всем", создана пользователем eugene77, 14 янв 2006.

  1. Dark Sol

    Dark Sol New Member

    Сообщения:
    3.227
    Симпатии:
    87
    Баллы:
    0
  2. boxer

    boxer 전사

    Сообщения:
    2.713
    Симпатии:
    489
    Баллы:
    223
    А Р И Г А Т О :)
     
  3. Dark Sol

    Dark Sol New Member

    Сообщения:
    3.227
    Симпатии:
    87
    Баллы:
    0
  4. Toto

    Toto Well-Known Member

    Сообщения:
    190
    Симпатии:
    3
    Баллы:
    61
    Эти мультфильмы разрушают мозг.

    Нах надо? Хочешь убивать по два часа в день, чтобы получить удовольствие от ОДНОЙ игры? Лучше иди в спортзал, это будет полезнее для тебя.

    Но если решишиься, то желаю удачи, может локализуешь потом Берсерка (мангу)
     
  5. greydog

    greydog New Member

    Сообщения:
    1.500
    Симпатии:
    50
    Баллы:
    0
    Посмотрите великолепный (если забыть про высосанный из пальца сопливый хэппи энд) фильм "Последний Самурай".
    Там Том Круз тоже не понимал, как можно убивать по несколько часов в день на каллиграфию.
    Но потом он прозрел.
    Совершенствоваться в чём-то каждый день, проживать с пользой каждый час, наполнить смыслом каждое мгновенье существования - это путь к гармонии.
    И изучение японского в этом смысле ничуть не хуже спорзала. :smoke:
     
  6. Bahamut2k

    Bahamut2k shpongled

    Сообщения:
    10.147
    Симпатии:
    936
    Баллы:
    523
    Есть желание изучить японский? Превым делом почитайте форум "восточное полушарие": http://polusharie.com/
    Там тусуется много народу, живущих в японии, китае и кореи. Там то вы и узнаете много интересного, в том числе и про язык. Уверен, что желание заниматься ежедневно минимум по 6 часов несколько лет, чтобы только немного начать понимать язык, отпадет. Если, конечно, не собираться туда эмигрировать. :)

    Японский вообще самый сложный язык в мире. И браться за него нужно зная хотя бы пару иностранных языков. Так будет немного легче учить. Т.к. каждый новый язык учиться легче.
     
  7. Toto

    Toto Well-Known Member

    Сообщения:
    190
    Симпатии:
    3
    Баллы:
    61
    Имхо, спортзал или там нормальные книги дадут гораздо больше чем попытка изучения языка, тем более без учителя и расписания занятий ничего не выйдет.
     
  8. eugene77

    eugene77 ArkhAngel

    Сообщения:
    2.052
    Симпатии:
    43
    Баллы:
    108
    Ты сам себе расписание и учитель.
     
  9. HaohmaruHL

    HaohmaruHL Well-Known Member

    Сообщения:
    4.316
    Симпатии:
    243
    Баллы:
    223
    вот уже год не занимался вообще японским,т.к. с преподавателемплохо было,в больницу попала,вот подзабыл много чего,если только аниме на слуху,да книжка или игра на виду и всё :( надо собраться с силами чтоб взять,повторить грамматику хотя бы,да и иероглифы постоянно учить надо,людям у кого времени мало-довольно трудно будет..
    Походил тут ещё на курсы в Восточный университет что на Кузнецком мосту,да вот через годик бросил,не особо мне нравилось как там преподавали,да и вообще вцелом,привык что 1:1 с преподом,а тут с группой,и переспросить неудобно если что
     
  10. Santa77

    Santa77 Well-Known Member

    Сообщения:
    51
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    60
    Вообще-то самый родственный японскому - алтайский. Читал давно в научной книжке, сейчас сцылку не вспомню.
     
  11. Storm Dragon

    Storm Dragon Well-Known Member

    Сообщения:
    273
    Симпатии:
    5
    Баллы:
    63
    из Цербера беглым по катакане

    японский язык состоит из трёх, так сказать, кусков :D

    1) катакана. слоговая азбука, которой записываются (в основном) английские слова и имена. С этим я справился. Конечно, пришлось некоторое время поломать голову над перлами вроде "римитобурейку!", "хидора" и "гурифон" :D

    2) хирагана. слоговая азбука для записи японских имён. посложнее, но тоже нормально.

    для 1) и 2) есть хороший гайд
    http://www.superkarate.ru/japan_katakana.htm
    http://www.superkarate.ru/japan_hiragana.htm
    к сожалению, больше ничего хорошего на том сайте я не нашёл :(

    3) кандзи. китайские иероглифы, хорошее пособие - Len Walsh, Объясняет откуда что произошло, логику происхождения\построения иероглифов.
    http://shounen.ru/nihon/rjn.shtml
    откуда я взял Remembering Kanji, не помню :D

    Все проблемы возникают на стыке 2) и 3). Японцы записывают корень слова иероглифом, а окончание - хираганой. Полный ахтунг. Смесь кандзи и хираганы - смерть с косой.
    Если нет хорошего самоучителя. ff12 trans маловато :(

    Да, есть ещё игрушка для обучения японскому, называется Knuckles goes to China Land. Но дома её врубать глупо, а на работе некогда. Вот так...

    PS.
    Если врубать японскую игрушку каждый день, то язык volens-nolens будет поддерживаться на уровне.
    С английским у меня дошло до того, что книги я теперь читаю исключительно в оригинале (на fictionbook.ru & wikisource).

    PPS.
    Есть много японских игр, _вообще_ не переведённых на английский. О том, что переводы не всегда хороши (DQ8 - шедевр, тут сказать нечего), я просто молчу.

    Всё-таки, какие источники для изучения нихонго используете именно ВЫ?
     
  12. boxer

    boxer 전사

    Сообщения:
    2.713
    Симпатии:
    489
    Баллы:
    223
    "японский для души" есть такая книга, хочу купить, оттуда пару текстов выкладывали я их и читал, довольно таки забавно! А так да , хирагана с катаканой это не панацея, просто нужно запоминать иероглифы ( в день по столько то)
     
  13. Storm Dragon

    Storm Dragon Well-Known Member

    Сообщения:
    273
    Симпатии:
    5
    Баллы:
    63
    Не все иероглифы одинаково полезны

    Заходил я на сайт автора, так он на первой же странице начал нести какую-то чушь про то что жк-мониторы очень-очень разные, типа надо покупать очень-очень дорогой (судя по цене - apple cinema display до того как он подешевел, щас уж вряд ли прокатит :D ), чтоб значит каждую чОрточку в иероглифах разглядывать.

    Мне такие "учители" даром не нужны.
    Не все иероглифы одинаково полезны, блин :D

    Да, за отклик большое спасибо :)

    Мне просто именно этот автор не понравился :D
     
  14. The I

    The I Всеми любимый троллератор

    Сообщения:
    16.061
    Симпатии:
    1.400
    Баллы:
    623
    Японцы заимствовали систему иероглифов у китайцев и усложнили её до безумия. Запомнить иероглиф - это одно, а выучить все его онные и кунные чтения - это другое. А если учесть, что в большинстве случаев предугадать, где и какое именно чтение используется, не удастся, то не удивительно, что даже у образованных японцев возникают проблемы с чтением незнакомых слов. Это "двоечтение" встречается повсюду. Почитайте, например, разные исторические справочники, и найдёте уйму политических деятелей с раздвоением личности.

    Я лично считаю так. Можно заучиться иероглифами и не знать грамматики. Тогда грош цена всем знаниям. Моё мнение - изучение языка делится на две большие стадии, каждая из которых имеет две важные составляющие: строй языка и лексика (с попутным изучением правописания). В первой стадии больше внимания стоит уделять строю языка (части речи, стилистические окончания, синтаксические обороты...) и подкреплять изученное новыми словами. После того, как дружба с языком состоится, нужно больше уделять внимания обогащению своего активного вокабуляра, не забывая углубляться в тонкости грамматики. Да, ещё нужно, как минимум, хорошо варить в грамматике русского языка. Любимый мой пример - если отличаете подлежащее от существительного, у вас большое будущее в языках. Второй иностранный не так помогает, хотя иногда провести параллели можно только с, скажем, английским языком.
     
  15. boxer

    boxer 전사

    Сообщения:
    2.713
    Симпатии:
    489
    Баллы:
    223
    под фразой "запоминать иероглифы" я и имел ввиду учить его он и кун, ну и соответсвенно начертание, а по поводу чтения, то в принципе, если после иероглифа стоит хирагана или катакана, то читается скорее всего кун иероглифа, а если слово состоит только из иероглифов то скорее всего читается в онном значении. Просто нужно больше читать, запоминать слова и тогда будет толк. Конечно языку нужно регулярно уделять много времени и лучше заниматься с репетитором, но у людей бывают разные цели, одним нужен язык чтобы выезжать заграницу общаться с людьми, другим просто чтоб играть в игры и смотреть фильмы в оригинале и понимать, отсюда надо и исходить при изучении языка.

    Я вапще не понимаю зачем тебе монитор, если у тебя будет книга??? И вапще я бы так категорично не относился, ты хотя бы пробывал заниматься по его урокам???
    Мне лично понравилось, забавно, поэтому и хотел купить книжку.
     
  16. The I

    The I Всеми любимый троллератор

    Сообщения:
    16.061
    Симпатии:
    1.400
    Баллы:
    623
    "Скорее всего".... Угу, я про то и говорил:) .
     
  17. Storm Dragon

    Storm Dragon Well-Known Member

    Сообщения:
    273
    Симпатии:
    5
    Баллы:
    63
    ладно, если никто больше никаких ресурсов не знает, буду продолжать с помощью ff12-J, ff12-E-Demo, и сайта ff12trans. :D

    Совсем забыл - есть ещё nihongo.akidoka.ru - там нормально дана базовая грамматика, заодно поддерживается знание хираганы (+ несколько иероглифов:D )

    А монитор притом, что если человек начал с того, как тебе в монитор смотреть надо, то на этом он не остановится, и ещё очень много чего объяснит походу, заодно с японским.

    У меня жена попробовала научиться "слепой печати" с помощью соло, так там вообще сплошное садо-мазо.
    Даже фамилию автора печатать надо
     
  18. inkvizitor

    inkvizitor Well-Known Member

    Сообщения:
    255
    Симпатии:
    13
    Баллы:
    63
    Подскажите, где скачать или купить в Москве видео-курсы вроде “Здравствуй японский язык!” (сам он то же нужен). Так же интересуют аудио-курсы. Главное, что бы без книг, просто говорят на японском, а перевод на русский.
    Так же если не трудно аналогично с английским - видео и аудио курсы.