Давайте вместе переведём «Okami»

Тема в разделе "Об играх в общем", создана пользователем Oleg Soev, 15 дек 2006.

  1. m|m

    m|m next stage radio

    Сообщения:
    4.951
    Симпатии:
    412
    Баллы:
    293
    Ну а фигли, хоть какой-то от неё прок. :) Сам я выучил английский до приемлимого уровня, играя в первый Broken Sword. Раньше как-то и не требовалось особо, а тут - болтают и болтают, болтают и болтают... Пришлось разбираться.
     
    VaaN нравится это.
  2. Patrul

    Patrul New Member

    Сообщения:
    3.624
    Симпатии:
    157
    Баллы:
    0
    Paninaro, ты хотя бы как-нибудь преобразовывал поток своего сознания. А то прям так, без расшифровки... Читать НЕВОЗМОЖНО.
     
  3. Лекс

    Лекс РАЖДЁН, ШТОБ ЖРАТЬ

    Сообщения:
    16.815
    Симпатии:
    550
    Баллы:
    523
    Не так, не невозможно, а не нужно :).
     
  4. Patrul

    Patrul New Member

    Сообщения:
    3.624
    Симпатии:
    157
    Баллы:
    0
    Ну да. Я его и не читаю, хотя всегда пытаюсь.
     
  5. Oleg Soev

    Oleg Soev Русский партизан

    Сообщения:
    1.411
    Симпатии:
    39
    Баллы:
    88
    Что-то тут много полиглотов, да все на словах… Где помощники? Ау!
     
  6. cir

    cir Заяц

    Сообщения:
    5.515
    Симпатии:
    384
    Баллы:
    303
    Знаете как на самом деле учиться язык?...
    Едешь в англоговорящую страну и живёшь там без русского год. Шустро за месяц начнёшь шпарить как миленький, если не полный Д или просто Старый. Про курсы и школу это всё дудки - поверь, лучшего изучение чем на практике не существует. Нет, база конечно нужна, но как раз с минимальным набором знаний с временами и словарным запасом, то есть понимаешь построение и воспринимаешь на слух, можно спокойно нарашивать. Вот только проблема, надо себя заставлять первое время слушать и разбирать что говорят, ЗАСТАВЛЯТЬ. Потом просто привыкаешь и трудности возникают уже, например, при ирландском акценте и ну и специфичные обороты (сюда ирландцев можно опять вписать как яркий пример).

    Я вот например смотрю и читаю фильмы на английском, но так получилось что разговорный и письменный остался в школе. Для них нужна постоянная практика. Так вот на выручку ко мне пришёл представитель 20 Век Фокс Снг который по-русски не говорит, а общаться с ним надо. Вот так и учусь, набиваю руку. А вот восприятие на слух натренировал так, что воспринимаю английских иногда быстрее чем русский, даже слова иногда подбираются быстрее на английском, а не на русском.

    Самое важно в этом, это в начале себя поставить в принуждённое восприятие языка, потом просто привыкаешь и что не знаешь понимаешь по смыслу или даже просто додумываешь.

    Знаете вот я учился в школе где английский был у всех - что-то там не было освобождение "по здоровью" от языка. Нет такое может быть конечно, как у Тома Круза и всей его семьи дислексия, но оно это вполне конкретное заболевание, а не рекомендация доктора с отмазкой. Вот способностей может не быть, однако к стандартному обучению языков это отношение не имеет. Тоже самое с музыкальным слухом - во-первых он запросто развивается вплоть до тренируется, во-вторых опять же способности не есть физическая неспособность учиться. Учить можно, просто Скрябиным не будешь.

    Где, где - в сказочной стране ФриТиния. Где всем нет и 16, всё оплачено и куча свободного времени, и заняться больше не чем как трудоёмким переводом с английского. К твоему сведению, вообще-то в Москве даже есть институт лингвистики где люди учатся на переводчиков и потом зарабатывают этим не такие уж маленькие деньги. Нормальный перевод на халяву никто делать не будет. Да и ты постоянно забываешь, что так уж получилось что на этом форуме очень много довольно взрослых людей, которые могут себе позволить купить консоль с HD экраном на свои же деньги. Даже те кто не сами, всё равно обладают обширным бюджетом и ограниченным желанием тратить своё время на... Что-то мне слабо вериться что большинство здешней публики подходит для твоих экспериментов.

    P.S. А сама идея простите, но бред. Я как-то брал монтажные листы для 8 мили и пытался с ними посмотреть фильм. Не осилил и 2-х страниц.
     
  7. VaaN

    VaaN Stella Maris

    Сообщения:
    20.807
    Симпатии:
    2.230
    Баллы:
    623
    Я английский знаю исключительно по играм, проблем с пониманием не особо много.
     
  8. Renar

    Renar Well-Known Member

    Сообщения:
    267
    Симпатии:
    18
    Баллы:
    63
    А я грамматику просто отодвинул. :) Общаюсь, в основном, с людьми, для которых английский не родной, поэтому, чем проще - тем лучше.
    Между прочем, из моего опыта как раз наоборот - курсы изучения ничего не дают. Вот пожить в другой стране - это да. Я в Англию приехал, считая, что знаю язык, но когда не смог купить пива, понял, что они говорят несколько иначе. Ничего, 3-4 недели и отличный словарь в виде брюнетки по имени Мишель всё исправили. :) :) Прямо как у Битлз. :) :)
     
  9. Лекс

    Лекс РАЖДЁН, ШТОБ ЖРАТЬ

    Сообщения:
    16.815
    Симпатии:
    550
    Баллы:
    523
    Вах. Прямо писатель. Только не глаз, а глаза.

    Жаль, что никто из знатоков английского не принял всерьёз моё предложение - перевести вслух текст и записать.
     
  10. The REAL

    The REAL Only On NEOG

    Сообщения:
    12.321
    Симпатии:
    1.422
    Баллы:
    623
    Отправлю тебе на рецензирование, заодно и знаки препинания расставишь...
     
  11. Patrul

    Patrul New Member

    Сообщения:
    3.624
    Симпатии:
    157
    Баллы:
    0
    Лекс, может, им еще подробнейшее видеопрохождение с озвучкой аки молодой Володарский? А что, было бы замечательно, я бы и сам с удовольствием проникся сим творением.
     
  12. m|m

    m|m next stage radio

    Сообщения:
    4.951
    Симпатии:
    412
    Баллы:
    293
    Даёшь перевод в стиле "Божьей Искры"! :D Какие-нибудь там "невероятные похождения оборотня в погонах". :punk:
     
  13. Лекс

    Лекс РАЖДЁН, ШТОБ ЖРАТЬ

    Сообщения:
    16.815
    Симпатии:
    550
    Баллы:
    523
    m|m
    жжошь!!! :)
    Сказка будет называться "Белый мент". Там как раз пол игры болтовня про бухло и даже злого Орочи надо споить, чтоб он сдох, т.к. сатаниноское отродье не переносит спиртное. Да ещё 8 раз фильтрованное.
     
  14. The REAL

    The REAL Only On NEOG

    Сообщения:
    12.321
    Симпатии:
    1.422
    Баллы:
    623
    Мне одному этот перевод не осилить, памагите!!!!
     
  15. Patrul

    Patrul New Member

    Сообщения:
    3.624
    Симпатии:
    157
    Баллы:
    0
    СПОЙЛЕРЫ!!! *Я ишо не играл*
     
  16. Лекс

    Лекс РАЖДЁН, ШТОБ ЖРАТЬ

    Сообщения:
    16.815
    Симпатии:
    550
    Баллы:
    523
    Это не спойлер. Это прямо по игре говорится. А вот как это сделать правильно я тебе не скажу :). Я терпеть мне могу спойлеры и никогда сам не допущу спойлера в своих постах.
     
  17. Patrul

    Patrul New Member

    Сообщения:
    3.624
    Симпатии:
    157
    Баллы:
    0
    "Томкруз убивает главного злодея прям в середине фильма. А как зовут злодея - мы вам не скажем, это спойлер." Ну прям так, Лекс. :)
     
  18. Oleg Soev

    Oleg Soev Русский партизан

    Сообщения:
    1.411
    Симпатии:
    39
    Баллы:
    88
    Вполне. Только уж переводи и имена. Наги, Камиби, Орочи… Что поделаешь, за японскую игру берёмся, знаем, на что идём, то есть.

    Я обратил внимание на твоё предложение. Это вполне разумно. Если кому-то так удобно, пусть делает на здоровье, я расшифрую.

    Это я называю термином «языковое погружение». Мне его мой преподаватель советовала, как _идеальный_ вариант. Правда до этого она мне сказала, что если столько зубрить, как это делаю я, то лучше вообще ни за что не браться. А стать, например, водителем. Так что её совет кокой-то двусмысленный получился.
     
  19. Patrul

    Patrul New Member

    Сообщения:
    3.624
    Симпатии:
    157
    Баллы:
    0
    Блин, а я никогда не напрягался, не напрягаюсь и не буду напрягаться. Ни по какому вопросу. Если оно тебе действительно надо - оно будет. Английский ты, Олежка, просто не хочешь учить.

    А переводить японские имена - это звиздец. (Не в плане сложности, а в плане отсуствия у идеализатора здравого смысла.)
     
  20. Oleg Soev

    Oleg Soev Русский партизан

    Сообщения:
    1.411
    Симпатии:
    39
    Баллы:
    88
    Ты прав. Уже и правда – не хочу. Т.к. учил его с 1998. С меня хватит.