Прочитал короткий рассказ Кинга "Взаперти", очешуительно просто. Омерзительно круто)) Это конечен не "любовь к жизни" Джека Лондона, но за героя переживаешь не меньше. Скачайте на смартфон, прочитайте пока на работу едете в метро( или как вы там добираетесь) не пожалеете, яркий слог и необычная ситуация. Думаю работаться в этот день будет легче Идиальным местом для чтения этого рассказа будет туалет))
я только там и читаю! лежит куча свежекупленных книжек и тут подруга подгоняет еще одну! и вот я начал "Американские боги" Нила Геймана и снова поверил в силу литературы после ряда пресных книг! Захватывает и держит за яйки мощной интригой с умершей женой, которая погибла с чужим уем во рту не хуже чем Сайлент хилл!
Довелось посетить муниципальное лечебное учреждение. Вернувшись из этого ада первым делом налил чаю и вспомнил "Больных" Зощенко. Ничего не меняется. Залил остального З. + Чехонте в ридер, "херачу как похотливая сучка" mode ON
Заглядываю сегодня на "Фантлаб" и что я вижу. Некто Хеймдаль оставил отзыв на "Первый закон " Аберкромби, да притом критический. Вот и возникает вопрос, а не наш ли это Викинг наезжает на святое для жанра "черное фэнтези"?
Что за диффамация И это после того как я первый оставил здесь свой влажный отзыв?!! http://nextstage.ru/threads/chto-chitaem.128/page-53#post-584281
Да-с...Тот Хеймдаль какой-то не тот Хеймдаль и за сей пасквиль он решительно заслужил обструкцию со стороны всего прогрессивного сообщества библиолюбов и книгофилов. Ноги моей не будет в литературном салоне, который посещает этот кроманьонец.
Я хотел было купить всю трилогию "Рифтеров" Уоттса, но серия "Сны разума" это просто какой то тихий ужас в плане издания. А электронку не могу читать и всё тут.
Может кому пригодится. "Лабиринт" уже неделю как трясёт от серьёзных скидок. Вот и сейчас кроме общей скидки 18%, по поводу "Библионочи", ещё и издательство "Азбука" даёт 10%. Так что, получается выгодная картина. Рекомендую обратить внимание на серии: http://www.labirint.ru/series/29667/ http://www.labirint.ru/series/30052/ http://www.labirint.ru/series/31344/ Если кто первый раз захочет заказать то может воспользоваться ещё и этим:
поставил ★★★★★ 5 из 5 звезд роману «Светила» Элеанор Каттон. Цитата: Я пытаюсь сделать выбор между вариантами «вся правда» и «ничего, кроме правды», – признался он наконец. – Боюсь, история моя такова, что либо одно, либо другое. – Эй, а правда то нам зачем? «Светила» Элеанор Каттон это «Убийство в Восточном экспрессе» (Murder on the Orient Express, 1974), где вместо вступления про похищение и убийство - «Столкновение» (Crash, 2004), дознания свидетелей - «Расёмон» (Rashômon, 1950), а роль Эркюля Пуаро исполняют «12 разгневанных мужчин» (12 Angry Men, 1957). И всё это в декорациях «Дедвуда» (сериал, 2004 – 2006). Но, пожалуй, хватит о завязке «Светил». Альтернативный эпиграф из которого мы узнаем о том как было бы неплохо иметь возможность следить не только за перемещениями персонажей, но и звезд над ними. Пока плохо угадывается внутри какого произведения находятся герои. Добавляет частичку необходимого здесь юмора и содержится предложение взглянуть на это всё самим. – Постой минуту – мы прибыли, грубо говоря, с юга. Если верить нашей, грубо говоря, карте. – Верно. Но вот с какой именно стороны? (Неуверенно озирается.) Грубо говоря. – Утром солнце бывает на востоке. Это, я думаю, можно принять. – Что, сейчас утро? – Если это так и солнце находится там (справа от него, стоящего лицом к залу), то тут (перед собой) был бы север. С другой стороны, если сейчас не утро и солнце село там (слева), то тут (неуверенно) был бы... тоже север. (Ободряясь.) С другой стороны, если мы пришли оттуда (в зал) и сейчас утро, солнце вставало бы там (слева), и если оно действительно село там и еще утро, то тогда мы должны были прийти оттуда (показывает назад), и если тут (слева) юг, а солнце село там (в зал), тогда сейчас полдень. Между тем, если все это не так... – Почему бы тебе просто не сходить и посмотреть? – Прагматизм?! Это все, что ты можешь предложить? Том Стоппард. Розенкранц и Гильденстерн мертвы
По этой же причине считаю что получилось не плохо. Книгу предваряют более десяти обзоров разных изданий, с которыми знакомился уже задним числом, там подробно описано о чем ты будешь (или не будешь) читать более 800 стр. , в какой слог это все заключено и все ли (хотя тут важней кто именно) счастливы. Если интересует именно перевод - то о нем есть в рецензии Афиши - Воздух: http://vozduh.afisha.ru/books/svetila-eleanor-katton-roman-kotoryy-napisali-zvezdy/ - x +x = 0 - таково мое решение.