Симпсоны

Тема в разделе "Кино, аниме и музыка", создана пользователем 4uRk!, 6 авг 2007.

  1. 4uRk!

    4uRk! Well-Known Member

    Сообщения:
    376
    Симпатии:
    17
    Баллы:
    68
    Никаких новых впечатлений,та же неблагополучная семейка желтых почти людей,с их постоянными семейными проблемами и тупыми поступками,изредко сменяемых приступами любви,ненависти,героическими выходками и т.д. Но как я уже сказал это те же Симпсоны и поэтому их весело смотреть,особенно в компании это опять стеб со среднестатистической американской семьи,конечно же с глубоким смыслом и всякими разными сигналами про проблемы настоящего ну и будущего наверное:)Короче мульт смотреть надо!
     
  2. John Davis

    John Davis брутал брейкдаун

    Сообщения:
    2.561
    Симпатии:
    134
    Баллы:
    123
    Естественно надо. Жаль, что надеяться на хотя бы немного похожий на оригинал перевод не приходится, а смотреть в этом самом оригинале не представляется. Возможным.
     
  3. Kaido

    Kaido The Bad

    Сообщения:
    5.221
    Симпатии:
    465
    Баллы:
    343
    Кажется, для озвучки вместо команды, которая наговаривает Симпсонов для Рен-ТВ, пригласили наших "звёзд" типа Тимати?
     
  4. Wendigo

    Wendigo консоли the BEST

    Сообщения:
    8.540
    Симпатии:
    877
    Баллы:
    423
    Какая гадость. Буду смотреть на английском.
     
  5. ShellShocked

    ShellShocked Critters У

    Сообщения:
    1.223
    Симпатии:
    120
    Баллы:
    103
    Жаль, перевод для Рен-ТВ практически идеален, голоса и интонации очень похожи и произносится с душой.
     
  6. Lenya

    Lenya Well-Known Member

    Сообщения:
    670
    Симпатии:
    43
    Баллы:
    73
    http://simpsons-kino.ru/
    Здесь официальный, переведёный, русский трейлер.
    Хорошо, НО, можно было бы сделать приятное зрителям и пригласить людей из студии "Кипарис", что переводили рентэвэшных симпсонов.
    Лучше конечно смотреть в оригинале с субтитрами.
     
  7. Kaido

    Kaido The Bad

    Сообщения:
    5.221
    Симпатии:
    465
    Баллы:
    343
    Имя Тимати или вездесущего Куценко на афише привлекут в кинотеатры больше людей, чем надпись "Озвучивают профессионалы студии Кипарис" ))
     
  8. Lenya

    Lenya Well-Known Member

    Сообщения:
    670
    Симпатии:
    43
    Баллы:
    73
    С Симпсонами знакома даже моя 70-ти летняя бабушка. Симпсоны очень популярны и известны в России, и на фильм пойдут именно те, кто знаком с сериалом. А те кто знаком с сериалом, явно смотрели его в переводе от "Кипариса", ибо этот перевод один из существующих. Кстати, на рен-тв недавно была премьера 16 сезона - что говорить в штатах 18 закончился - так вот, 16 сезон уже озвучивали актёры, что работают с Гриффинами, это был не перевод, а полная туфта.
     
  9. Fenix

    Fenix Злой Гений Базара

    Сообщения:
    4.118
    Симпатии:
    200
    Баллы:
    223
    Там тоже отличные актеры , просто привычка уже выработалась.
    Старые (Кипарис) - они же первые ,и поэтому всегда останутся в нашем сердце именно они .

    А мультик представляет из себя ничто иное как обычную серию симпсонов слегка подрастянутую, если подкоротить некоторые сцены то влез бы в обычный сериальный формат. Но он от этого хуже не стал :) Смотреть стоит.
     
  10. Ace

    Ace Scorpio

    Сообщения:
    2.099
    Симпатии:
    101
    Баллы:
    123
    нипанравилась

    ноль эмоций, обычная серия симпсонов, просто растянутая до полнометражки.
     
  11. dikh

    dikh ^my religion^

    Сообщения:
    13.635
    Симпатии:
    1.080
    Баллы:
    623
    Блин, сегодня ж примьера вроде? Как вы все посмотерли? Икранку? Ладно, надо завтра заценить будет.
     
  12. Atomax

    Atomax Well-Known Member

    Сообщения:
    380
    Симпатии:
    8
    Баллы:
    68
    слушайте, плз если кто-нибудь найдет русские сабы, выложите их сюда, судя по рекламе по телевизору озвучка русская полное г((((
     
  13. EnKoRe

    EnKoRe New Member

    Сообщения:
    5.076
    Симпатии:
    315
    Баллы:
    0
    Неочень, смотрится просто как ещё одна вполне стандартная серия сериала :sleep:
     
  14. dikh

    dikh ^my religion^

    Сообщения:
    13.635
    Симпатии:
    1.080
    Баллы:
    623
    Если стандартная серия сериала - просто большая - это и есть курто. Вы ждете там мелодраммного мульта или откровения?
     
  15. EnKoRe

    EnKoRe New Member

    Сообщения:
    5.076
    Симпатии:
    315
    Баллы:
    0
    Ни о том речь, есть серии "цепляющие", а есть нет, это одна из тех, которые "не цепляют" :sleep:
     
  16. dikh

    dikh ^my religion^

    Сообщения:
    13.635
    Симпатии:
    1.080
    Баллы:
    623
    проверим.
     
  17. Shtrih55

    Shtrih55 Well-Known Member

    Сообщения:
    4.460
    Симпатии:
    279
    Баллы:
    223
    Надеюсь на фирменный украинский перевод у нас кинотеатрах. Подбор голосов у студии "пилот" просто шикарный.
     
  18. Lenya

    Lenya Well-Known Member

    Сообщения:
    670
    Симпатии:
    43
    Баллы:
    73
    Отвратительная озвучка персонажей, пожалуй, кроме Гомера. Ему голос подарили не плохой. Такое ощущение что смотришь диснеевскую сказку.
    Фанатам и поклонникам строго рекомендуется, смотреть фильм в оригинале с субтитрами.
     
  19. dikh

    dikh ^my religion^

    Сообщения:
    13.635
    Симпатии:
    1.080
    Баллы:
    623
    А не будут в питере бемонстрировать ф оригинале?
     
  20. Lenya

    Lenya Well-Known Member

    Сообщения:
    670
    Симпатии:
    43
    Баллы:
    73
    скорее всего у вас есть в городе кинотеатры крутящие фильмы в оригинале.